Avvocato bengalese

Avv. Vittorio Amedeo Marinelli

Viale Giuseppe Sirtori 56
Roma, RM 00149
Italia
Cell.: +393481317487
Email: avv.vittoriomarinelli@gmail.com
“প্রিয় স্বদেশবাসী, আমি ডাঃ খান (জুরিস ডাক্তার) এবং আমি আপনাদের সবার কাছে আমার পেশাদারিত্ব এবং দক্ষতার প্রস্তাব দিয়ে গর্বিত।

আমি ইতালিতে আইন বিষয়ে স্নাতক এবং আমি আইনজীবির পেশার জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি।

আমি রোমে মেরিনেলির ল ফার্মের সাথে সহযোগিতা করি এবং আমি এই ইতালিয়ান – বাঙালি বন্ধুত্ব নিয়ে খুব খুশি।

পরম দক্ষতা ছাড়াও একটি স্থানীয় বাংলা স্পিকার পেতে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন।

আমরা নাগরিক আইন, ফৌজদারি আইন এবং নাগরিকত্বের অধিকার নিয়ে কাজ করি।

কোন প্রশ্ন বা তথ্যের জন্য আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন
___________________________________________

Dear Compatriots,

I am Dr. Khan (Juris Doctor) and I am very proud to offer my professionalism and my competence to all of you.

I am graduated from Law University in Italy and I am getting ready for the Barrister profession.

I am working with Avv. Marinelli at his Legal Office and I am very happy for our Italian-Bangladeshi friendship.

Contact us to have a Bengali native speaker, in addition to the utmost competence 3451666980”

***

Lo Studio Marinelli è molto orgoglioso di avere in organico il Collega Khan.

L’ottimo curriculum di questi, permette allo Studio di avere un’apertura particolare verso l’imprenditoria e il mondo degli affari anche italo bengalese.

Il comparto economico, infatti, necessita, per gli imprenditori, di traduzioni accurate e di massima consapevolezza e chiarezza degli impegni che si assumono.

Solo un professionista, come il Dott. Khan, avente doppia cittadinanza e una perfetta conoscenza del suo paese d’adozione -l’Italia- può assicurare ai connazionali bengalesi e ai cittadini indiani la perfetta conoscenza degli obblighi e degli impegni che si apprestano ad assumere coi propri partner commerciali.

Alcuni dati relativi al Collega

Nato il: 24/12/1992
Luogo di nascita: Madaripur – Bangladesh. Cittadinanze: Bangali & Italiano.

LINGUE

Bengali – Madrelingua Italiano – Bilingue English – Advanced C1

L’ISTRUZIONE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TRENTO – FACOLTÀ DI GIURISPRUDENZA Laurea Magistrale A Ciclo Unico In Giurisprudenza – Diritto Comparato Europeo E Transnazionale – (EQF Level 7) Set. 2013 – Ott. 2019:

https://www.giurisprudenza.unitn.it Corsi fondamentali: Diritto Romano; Diritto Privato; Diritto Pubblico; Filosofia del Diritto; Diritto Comparato; Storia del Diritto, Diritto Costituzionale; Economia Politica; Diritto dell’Unione Europea; Diritto Internazionale; Diritto del Lavoro; Diritto Commerciale; Diritto Amministrativo, Procedura Amministrativa; Diritto Civile, Procedura Civile; Diritto Penale, Procedura Penale;

Corsi Complementari: Diritto Comparato delle Religioni; Islamic Law; Ricorso Tributario; Diritto delle Migrazioni e alcuni corsi tenuti nel Programma Erasmus. Titolo Tesi: Tra Ius Sanguinis e Ius Soli: Quali Prospettive Per Una Riforma della Cittadinanza? Relatrice: Professoressa Donata Borgonovo Re Data conseguimento laurea: 2 Ottobre 2019

Feb. 2018 to July. 2018: Hahlić 6, 5100 Rijeka – Croatia, https://www.pravri.uniri.hr/en/ Courses – European Convention for protection of human rights and fundamental freedoms; International Humanitarian Law; International Law of The Sea; Legal English II, IV; Croatian Language A1.

INTERPRETE PRESSO IL SISTEMA IMMIGRAZIONE – CINFORMI, NELLA PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

Mediazione e traduzione in materia legale e supporto psicologico ai Richiedenti Asilo e Rifugiati

Vi aspettiamo!



Hai bisogno di una consulenza?

Contattami per una prima consulenza senza nessun impegno!